Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Back: 1 20 50
Forward: 1
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*Kasface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"skin, shell, peel, barkface="Times New Roman Star"кожа, скорлупа, кораface="Times New Roman Star"qasuq (OUygh.)face="Times New Roman Star"qas, qasuq (MK)










face="Times New Roman Star"qa:%s














face="Times New Roman Star"EDT 665, 666, ЭСТЯ 5 328. The root should be distinguished from *Kar/ (v. sub *k`e/r/a\). Note that in Siberian languages the reflexes of *r/ and *s coincide, so all the forms attributed to *Kar/ can also reflect PT *Kas.
face="Times New Roman Star"*el/gekface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"donkeyface="Times New Roman Star"оселface="Times New Roman Star"es?gek (OUygh.)face="Times New Roman Star"es?gek, es?jek (MK)face="Times New Roman Star"es?ekface="Times New Roman Star"is?a"kface="Times New Roman Star"es?ek (Бор. Бад., Abush., Pav. C.)face="Times New Roman Star"es?a"kface="Times New Roman Star"es?a"k
face="Times New Roman Star"es?s?a"kface="Times New Roman Star"es?ek

face="Times New Roman Star"es?tek
face="Times New Roman Star"az?ak



face="Times New Roman Star"es?ekface="Times New Roman Star"esekface="Times New Roman Star"es?ekface="Times New Roman Star"is?a"kface="Times New Roman Star"es?ekface="Times New Roman Star"ies?ekface="Times New Roman Star"es?ekface="Times New Roman Star"es?ek
face="Times New Roman Star"es?ekface="Times New Roman Star"ЭСТЯ 1, 317-318, TMN 2, 65, EDT 260.
face="Times New Roman Star"*bAkanface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"necklace, torqueface="Times New Roman Star"ожерелье
face="Times New Roman Star"baqan (MK)


























face="Times New Roman Star"EDT 316.
face="Times New Roman Star"*bakna ( ? -g-)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"rung of a ladder, step of a staircaseface="Times New Roman Star"ступенька лестницы
face="Times New Roman Star"bag|na (MK)


























face="Times New Roman Star"EDT 316.
face="Times New Roman Star"*o"kte-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to infuse pride, courage 2 pride, proud, courageousface="Times New Roman Star"1 ободрять, придавать гордость, храбрость 2 гордость, гордый, храбрый
face="Times New Roman Star"o"ktem (KB) 2

face="Times New Roman Star"o"kte- 1, o"ktem 2 (R.)face="Times New Roman Star"o.ktamface="Times New Roman Star"o"kta"m
face="Times New Roman Star"o"tka"mface="Times New Roman Star"o"kdo"m (dial.) 2face="Times New Roman Star"o"ktem 2



face="Times New Roman Star"o"kto"m 2


face="Times New Roman Star"o"kto"m 2face="Times New Roman Star"o"ktem 2, (dial.) o"kte- 1face="Times New Roman Star"o"ktem 2


face="Times New Roman Star"o"ktem 2


face="Times New Roman Star"EDT 102-103, ЭСТЯ 1. Turk. > Kalm. o"ktm (KW 294; not vice versa, despite VEWT 370).
face="Times New Roman Star"*josunface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"manner, custom, methodface="Times New Roman Star"способ, обычай, метод
face="Times New Roman Star"josun (KB)
face="Times New Roman Star"josuqface="Times New Roman Star"josun (Abush., Pav. C.)face="Times New Roman Star"jo|,sinface="Times New Roman Star"josun
face="Times New Roman Star"josun (dial.)


face="Times New Roman Star"jozaq, jozoq, jozor



face="Times New Roman Star"c?o`zu (dial.)
face="Times New Roman Star"z?|os?unface="Times New Roman Star"z?osyn, z?osaq (dial.)







face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 4, 31-32. Also reflected is a form *josuk, *josak. Clauson (EDT 975) and Doerfer (TMN 1, 555-557) follow Ramstedt KW 219 and regard the Turkic forms as borrowed < Mong., which is somewhat dubious because of the peculiar phonology of Mong. josun (words with *jo- are extremely rare in Mong.). PT *josuk (*josak) also strengthens the thesis about the Turkic origin of Mong. josun; Doerfer's hypothesis that Tat. josuq, Oyr. jozaq etc. reflect a contamination of *jasak and *josun is not very plausible (*jasak has usually a quite different meaning 'impost, tax' etc.), and there is also a completely unexplained (as a Mongolism) form Oyr., Tel. jozor. All this makes us rather think of Turk. *josun > Mong. *josun > Manchu joso, Evk. joso etc. (ТМС 1, 347).
face="Times New Roman Star"*TAgnaface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 turf 2 stem, stalk 3 a k. of plantface="Times New Roman Star"1 дерн 2 стебель, ствол 3 вид растения
face="Times New Roman Star"tag|na java 3 ('al-mahrut') (MK)









face="Times New Roman Star"dial. tuna: 1 (Верб.)
face="Times New Roman Star"tona 2













face="Times New Roman Star"EDT 471, Федотов 1, 247. The OT word is questionable: an OT Hapax, but the second part (java) is also a plant root. Tag|na java was added to sour milk in order to colour it. Cf. Sak. ttum.gara, Tokh. B tva:n.Ka:rai, Tib. (Khotan) don-gra 'ginger'. Bailey derives from Iran. *tuvam-kara, i.e. 'made thick', but a Turkic origin (with Sak. suffixation) is also possible. If the Oyr. and Chuv. forms belong here the approximate PT reconstruction could be *Tagna 'root, stalk'. Turk. > Mong.: Khalkha ta:na 'лук многокорешковый'.
face="Times New Roman Star"*Tam-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to churn butterface="Times New Roman Star"сбивать масло
face="Times New Roman Star"tamyn- (MK)



























face="Times New Roman Star"*KAdykface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"wooden troughface="Times New Roman Star"выдолбленная из дерева колода
face="Times New Roman Star"qad|yq (MK: Argu)


























face="Times New Roman Star"EDT 597. The form, although isolated, is clearly different from *K(i)aj-guk (v. sub *ga>\ja/), attested both in Old Turkic and modern languages.
face="Times New Roman Star"*Kandyr (*Kantyr)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"membraneface="Times New Roman Star"мездра, пленка на мясе, остающаяся после снятия шкуры
face="Times New Roman Star"qandyr (MK)











face="Times New Roman Star"xundъ, e.g. in t@w|pl@w| pyrz?ъ xund-i 'appendix (anat.)' (dial.)













face="Times New Roman Star"EDT 635.
face="Times New Roman Star"*Kendu"k (*Kentu"k)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 large earthenware jar for storing flour 2 bin, crib for flour, grainface="Times New Roman Star"1 большой глиняный сосуд для муки 2 ларь, закром для муки, зерна
face="Times New Roman Star"kendu"k (MK - Ganch.) 1

face="Times New Roman Star"ku"ndu"k 'jug' (Sangl.)face="Times New Roman Star"kandik 2

face="Times New Roman Star"ka"ndi 2



face="Times New Roman Star"ka"ndi 'basket'face="Times New Roman Star"kandi 'round wooden bowl'



face="Times New Roman Star"kendik 'room for grain, fuel' (may be < Pers.)








face="Times New Roman Star"EDT 729. Clauson regards the word as an unequivocal iranism. The Iranian forms are: Pekhl. kndwg ( > Armen. k'andouk), Pers. kandu:, kandu:k 'big earthenware vessel for storing grain', Osset. xaendyg 'pail for pickled cheese'. Persian is the source of Syr. kndwk-, Arab. kandu:z?| 'big vessel for grain'. Also related is Sak. khadi:rakya (*xandi:ra-) 'a vessel' (possibly, some basket-work, see Bailey 71, Аб. 4, 173). Abayev derives the above forms from Iran. *kan- 'to dig' - which is not quite plausible (in a participle we would expect the zero grade vocalism; unclear is the labial vowel in the suffix; semantics raises doubts). On the other hand, all the above Iranian forms can be well explained as Turkisms, including the Saka form - with the suffix -rak (a wellknown suffix for receptacles, see Bang 1918). External parallels provide the final support for such a decision. Middle Greek ko/ndu" 'pota":/rion' may be < Bulg., cf. the Chuv. semantics (see Фасмер sub кандия; cf. also other European words possibly having the same source).
face="Times New Roman Star"*ko"kface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 seam 2 thin straps for sewing 3 to sew, lace 4 to tack 5 tack, basting 6 needlework 7 to fastenface="Times New Roman Star"1 шов 2 тонкие ремешки для шитья 3 прошивать, стегать, подшивать 4 обметывать, приметать 5 наметка 6 шитье 7 присоединять, привязыватьface="Times New Roman Star"ko"k (OUygh.) 1
face="Times New Roman Star"ko"kle- 3face="Times New Roman Star"ku"kle|- 4face="Times New Roman Star"ko"k (Sangl., Abush.) 1face="Times New Roman Star"ku.k 5face="Times New Roman Star"ko"k 5, ko"kle|- 4
face="Times New Roman Star"ko"k 1face="Times New Roman Star"ko"k 5, 2face="Times New Roman Star"ko"kte- 4
face="Times New Roman Star"ko"k 6, ko"kto"- 4
face="Times New Roman Star"kъgъr- 7

face="Times New Roman Star"ko"'k (Todzh.) 1, ko"kte- 3
face="Times New Roman Star"ko"k 2, ko"kto"- 3
face="Times New Roman Star"ko"kle- 4
face="Times New Roman Star"ko"kle- 4

face="Times New Roman Star"ko"k 2, ko"kle- 4
face="Times New Roman Star"ko"kle- 4face="Times New Roman Star"VEWT 287, EDT 708, ЭСТЯ 91. Following EDT (and despite VEWT and ЭСТЯ) we prefer to separate this root from *ko"k 'hinge, peg, tether' (v. sub *k`o:ki/).
face="Times New Roman Star"*Kun-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 attention, care 2 usefulness 3 to yearn, be anxious, sorryface="Times New Roman Star"1 внимание, старание, прилежание 2 польза, толк 3 тосковать, печалиться, горевать


face="Times New Roman Star"qon 1, (dial.) qonar 2; qono 'diligent, busy', qonoq- 'to get used, become accustomed'face="Times New Roman Star"qunuq- 3 (Pav. C.)face="Times New Roman Star"qunt 1





face="Times New Roman Star"qunuq-, qunan-, qunal- 3



face="Times New Roman Star"qunuq- 3
face="Times New Roman Star"qunt 1, qunar 2face="Times New Roman Star"qunt 1
face="Times New Roman Star"qont (dial.) 1, qonar 2


face="Times New Roman Star"qunt 1; qunyq- 'become accustomed'

face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 6, 147-148, 149-150. *Kun- 'to yearn, be sorry' and *Kun- 'attention, usefulness' can hardly be separated; despite late attestation a theory of Mong. origin ( < Mong. guni-) is hardly plausible because of quite different affixation.
face="Times New Roman Star"*Kyla-guface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 snow-flakes in windless weather 2 hoar-frost 3 first snowface="Times New Roman Star"1 снежинки, падающие при тихой погоде 2 иней, изморозь 3 первая пороша


















face="Times New Roman Star"qylamyq 3face="Times New Roman Star"qylaw 1
face="Times New Roman Star"qylaw 2




face="Times New Roman Star"qylaw 2face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 6, 207.
face="Times New Roman Star"*ko"n/- ( ? -j-)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to suffer, grieve 2 to regret 3 to envy 4 to be angry 5 to offend 6 grief, sorrowface="Times New Roman Star"1 страдать, горевать 2 жалеть 3 завидовать 4 гневаться 5 обижать 6 печаль
face="Times New Roman Star"ku"j- ? ko"j-: ko"n|li ku"ju"p 'with pain in one's heart' (MK), ku"j- 4 (KB)
face="Times New Roman Star"ko"ju"-, ko"jen- 1
face="Times New Roman Star"kuj-, kujin- 1face="Times New Roman Star"ko"j-, ko"ju"n- 1
face="Times New Roman Star"go"jna"- 2face="Times New Roman Star"ko"j- 1face="Times New Roman Star"ko"j- 3
face="Times New Roman Star"ku"j-du"r- 5, ku"ju"n- 3face="Times New Roman Star"(jirek) kie_n- 1face="Times New Roman Star"k@w|v@s/- 3



face="Times New Roman Star"ku"j-, ku"ju"n- 1face="Times New Roman Star"ku"j-, ku"jin- 1face="Times New Roman Star"ku"j-, ku"ju"n- 1face="Times New Roman Star"ko"j- 1, ko"jo"no"s 6face="Times New Roman Star"ku"j-, ku"ju"n- 1, ku"ju"k 'envious'

face="Times New Roman Star"ku"j-, ku"jin- 1
face="Times New Roman Star"gu"j- 1face="Times New Roman Star"EDT 726. In all languages the root is completely homonymous with the reflexes of *ko"n/- 'to burn' (v. sub *k`u\n/e), which throws doubts on its etymological independence.
face="Times New Roman Star"*Kun-da-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to swaddle 2 swaddlingclothesface="Times New Roman Star"1 пеленать 2 пеленки

face="Times New Roman Star"kundak 2face="Times New Roman Star"qontyq 2 (dial.)face="Times New Roman Star"qondaq 2 (R.)face="Times New Roman Star"qu.ndo|q 2face="Times New Roman Star"qondaq 2
face="Times New Roman Star"GundaG 2face="Times New Roman Star"Gunda- 1, Gundaq 2

face="Times New Roman Star"qyndaq 2





face="Times New Roman Star"qundaq 2face="Times New Roman Star"qundaq 2face="Times New Roman Star"qundaq 2

face="Times New Roman Star"qundaq 2face="Times New Roman Star"qyndaq 2face="Times New Roman Star"qundaq 2
face="Times New Roman Star"qunnaq 2face="Times New Roman Star"VEWT 301, ЭСТЯ 6, 144-146.
face="Times New Roman Star"*bok-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to bend knees, bow, cross the legsface="Times New Roman Star"сгибать колени, нагибаться, скрещивать ноги
face="Times New Roman Star"boq- (MK)









face="Times New Roman Star"byg|y-

face="Times New Roman Star"bokuj-



face="Times New Roman Star"buq-




face="Times New Roman Star"buq-

face="Times New Roman Star"EDT 311, VEWT 79.
face="Times New Roman Star"*sAr-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to filter, separate 2 to be filtered, separated 3 sieve for filtering liquidsface="Times New Roman Star"1 процеживать, отделять 2 процеживаться, отстаиваться 3 сито для процеживания жидкостей
face="Times New Roman Star"sarma- 2, sarym 3 (MK; EDT 852-853: serme-, serim)

face="Times New Roman Star"sar- 1 (Diz.)



face="Times New Roman Star"sarGan 'milk product made of boiled milk together with the contents of the stomach of a newborn lamb'


















face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*c?yganak
face="Times New Roman Star"можжевельникface="Times New Roman Star"juniper
















face="Times New Roman Star"s?a:naqface="Times New Roman Star"as?a:naq (Рас. ФиЛ 89.)



face="Times New Roman Star"c?yg|ana(q) 'thorn'




face="Times New Roman Star"VEWT 107.
face="Times New Roman Star"*c?ije-

face="Times New Roman Star"род ягодыface="Times New Roman Star"a k. of berry






face="Times New Roman Star"c?ijelek 'strawberry'face="Times New Roman Star"c?ije 'cherry'








face="Times New Roman Star"c?ije 'cherry'face="Times New Roman Star"s?ije








,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Back: 1 20 50
Forward: 1

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
219351314729468
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov